Ha látom arcát...



Ha látom arcát, boldogabb az élet,
reményem él, ha szép arcát csodálom,
vígasztal arca, s bátorít, ha félek,
e kedves arcért kínomat se bánom.

E tiszta arc értelmed ád a létnek,
e bájos arc felém nevet sugárzón -
imé az arc, amelyről úgy beszélnek,
hogy nincsen párja széles e világon.

Nincs szem, amely szebb játékkal igézne,
se bőr, amelynek rózsásabb a lángja,
se száj, amelynek édesebb a méze.

Mikor szavamra les, előttem állva:
repesve szállok Ámor édenébe,
hol nincs, ki nálam többre, jobbra vágyna.

Iacopo Da Lentini
szerelmes versét fordította Baranyi Ferenc

Tetszett a vers, értékelted már?